杜甫 吾爱陶渊明,颇学其遗迹。
桃花竹叶庵,泉水环房侧。
清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此都寂,惟闻钟声音。
译文 我喜爱陶渊明,也学着他的遗风:住在这荒山野岭的地方,恰好令山中的泉水,把我的房子包围。
到了早上,就结束了早课,初初升起的朝阳映照在茂密的林中。
顺着弯弯曲曲的小路,一直走,终于找到了那所寺院,初升的太阳照射在房前的树上。
一条曲曲的小路通到一座幽深的古寺,一进去便看到茂盛的树木。
边走边寻找着禅房的所在,只见那粉墙环绕着清山和绿水。
那弯弯的小路,九曲回环,静寂而深邃,只有昏暗的天边,泛着一缕淡淡的清光。
庭院深深,似乎到了尽头,我推开了虚掩的禅房木门,带着一肚子不解,悄悄地走进去。
眼前的景象,深深地吸引了我。
青山衬托着白云,翠竹映衬着红日,屋子掩映在热烈的花木从中,显得那样富丽堂皇。
啊!这深山的禅房里,除了专管看门的和尚外,傍晚还会有谁来,那林中传来的悠扬钟声,长年累月地回荡着。
杜甫《桃花庵歌》全诗如下:桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙。
桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。
半醒半醉日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
别人笑我忒疯癫,我笑他人看不穿。
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
译文 我喜爱陶渊明,也学着他的遗风:住在这荒山野岭的地方,恰好令山中的泉水,把我的房子包围。
到了早上,就结束了早课,初初升起的朝阳映照在茂密的林中。
顺着弯弯曲曲的小路,一直走,终于找到了那所寺院,初升的太阳照射在房前的树上。
一进去便看到茂盛的树木。
边走边寻找着禅房的所在,只见那粉墙环绕着清山和绿水。
那弯弯的小路,九曲回环,静寂而深邃,只有昏暗的天边,泛着一缕淡淡的清光。
庭院深深,似乎到了尽头,我推开了